# Kodi Media Center language file # Addon Name: Inputstream.ffmpegdirect # Addon id: inputstream.ffmpegdirect # Addon Provider: phunkyfish msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-30 16:14+0000\n" "Last-Translator: vgbsd \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru_ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" msgid "InputStream Client for FFmpeg streams (libavformat)" msgstr "InputStream клиент для FFmpeg потоков (libavformat)" msgctxt "Addon Description" msgid "InputStream Client for streams that can be opened by either FFmpeg's libavformat or Kodi's cURL. Common stream formats such as plain TS, HLS and DASH (without DRM) are supported as well as many others.[CR][CR]The addon also has support for Archive/Catchup services where there is a replay windows (usually in days) and can timeshift across that span.[CR][CR]For documenation visit: https://github.com/xbmc/inputstream.ffmpegdirect/blob/Matrix/README.md" msgstr "Клиент InputStream для потоков, которые можно открыть с помощью libavformat от FFmpeg или с помощью Kodi cURL. Поддерживаются основные форматы потоков такие, как простой TS, HLS, DASH (без DRM) и многие другие.[CR][CR]Дополнение также имеет поддержку служб Архива/Перемотки, где есть окна воспроизведения (обычно в днях), которые могут сдвигаться по времени в течение этого промежутка.[CR][CR]Для документации посетите: https://github.com/xbmc/inputstream.ffmpegdirect/blob/Matrix/README.md" #. settings labels #. label-category: Network msgctxt "#30000" msgid "Network" msgstr "Сеть" #. label-group: Network - httpProxy msgctxt "#30001" msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP прокси" #. label: Network - useHttpProxy msgctxt "#30002" msgid "Use HTTP proxy when opening with FFmpeg" msgstr "Использовать HTTP прокси, при открытии с помощью FFmpeg" #. label-option: Network - httpProxyHost msgctxt "#30003" msgid "Server" msgstr "Сервер" #. label-option: Network - httpProxyPort msgctxt "#30004" msgid "Port" msgstr "Порт" #. label-option: Network - httpProxyUser msgctxt "#30005" msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" #. label-option: Network - httpProxyPassword msgctxt "#30006" msgid "Password" msgstr "Пароль" #. label-group: Network - Bandwidth msgctxt "#30007" msgid "Bandwidth" msgstr "Пропускная способность" #. label-option: Network - networkBandwidth msgctxt "#30008" msgid "Stream selection bandwidth" msgstr "Пропускная способность для выбора потока" # empty strings from id 30009 to 30019 #. label-category: timeshift #. label-group: Timeshift - Timeshift msgctxt "#30020" msgid "Timeshift" msgstr "Таймшифт" #. label: Timeshift - timeshiftBufferPath msgctxt "#30021" msgid "Timeshift buffer path" msgstr "Путь к буферу таймшифт" #. label: Timeshift - timeshiftEnableLimit msgctxt "#30022" msgid "Enable timeshift limit" msgstr "Включить ограничение таймшифт" #. label: Timeshift - timeshiftOnDiskLength msgctxt "#30023" msgid "Maximum timeshift buffer length" msgstr "Максимальная длина буфера таймшифт" #. format-label: Timeshift - timeshiftOnDiskLength msgctxt "#30024" msgid "{0:.2f} hours" msgstr "{0:.2f} часов" # empty strings from id 30025 to 30039 #. label-category: advanced msgctxt "#30040" msgid "Advanced" msgstr "Расширенные" #. label-category: advanced #. label-group: Advanced - Logging msgctxt "#30041" msgid "FFmpeg" msgstr "FFmpeg" #. label: Advanced - allowFFmpegLogging msgctxt "#30042" msgid "Allow FFmpeg logging" msgstr "Включить журнал FFmpeg" #. label: Advanced - probeForFps msgctxt "#30043" msgid "Probe for FPS" msgstr "Проверка FPS" #. label: Advanced - enableTeletext msgctxt "#30044" msgid "Enable teletext" msgstr "Включить телетекст" #. help: Advanced - useFastOpemForManifestStreams msgctxt "#30045" msgid "Use fast open for streams using a manifest file" msgstr "Использовать быстрое открытие потоков с помощью файла манифеста" #. help: Advanced - forceRealtimeOffCatchup msgctxt "#30046" msgid "For catchup streams report stream is not realtime" msgstr "Для догоняющих потоков отчётный поток не является потоком реального времени" # empty strings from id 30047 to 30599 #. ############ #. help info # #. ############ #. help info - HTTP Proxy #. help-category: Network msgctxt "#30600" msgid "This category contains the settings for network configuration such as FFmpeg proxy and bandwidth limits." msgstr "Эта категория содержит настройки сети такие, как ограничение пропускной способности или прокси-сервер FFmpeg." #. help: Network - useHttpProxy msgctxt "#30601" msgid "Whether or not a proxy should be used when opening with FFmpeg. Note that if opened using curl kodi's proxy settings will be used." msgstr "Должен ли использоваться прокси при открытии с помощью FFmpeg. Обратите внимание, что при открытии с помощью curl будут использованы настройки прокси в kodi." #. help: Network - httpProxyHost msgctxt "#30602" msgid "Configure the proxy server address." msgstr "Настройте адрес прокси сервера." #. help: Network- httpProxyPort msgctxt "#30603" msgid "Configure the proxy server port." msgstr "Настройте порт прокси сервера." #. help: Network - httpProxyUser msgctxt "#30604" msgid "Configure the proxy server username." msgstr "Настройте имя пользователя для прокси сервера." #. help: Network - httpProxyPassword msgctxt "#30605" msgid "Configure the proxy server password." msgstr "Настройте пароль для прокси сервера." #. help: Network - streamBandwidth msgctxt "#30606" msgid "Use this value as a maximum when selecting which HLS stream to use." msgstr "Использовать это значение как максимальное при выборе потока HLS." # empty strings from id 30607 to 30619 #. help info - Timeshift #. help-category: timeshift msgctxt "#30620" msgid "This category contains the settings for timeshift. Timeshifting allows you to pause live TV as well as move back and forward from your current position similar to playing back a recording." msgstr "Эта категория содержит настройки таймшифт (timeshift). Таймшифт позволяет ставить на паузу ТВ и перемещаться вперёд и назад, что похоже на перемотку видео записей." #. help: Timeshift - timeshiftBufferPath msgctxt "#30621" msgid "The path used to store the timeshift buffer. The default is the [I]\"addon_data/inputstream.ffmpegdirect/timeshift\"[/I] folder in userdata. Note that this folder will be cleared of timeshift files on Kodi startup. Only relevant when [I]\"inputstream.ffmpegdirect.stream_mode=timeshift\"[/I] property is passed to the addon." msgstr "Путь, используемый для хранения буфера таймшифт. По умолчанию это папка [I]\"userdata/addon_data/inputstream.ffmpegdirect/timeshift\"[/I]. Обратите внимание, что папка будет очищаться при каждом запуске Kodi. Актуально только тогда, когда свойство [I]\"inputstream.ffmpegdirect.stream_mode=timeshift\"[/I] передаётся дополнению." #. help: Timeshift - timeshiftEnableLimit msgctxt "#30622" msgid "Enable this option to limit the length of the timeshift buffer. If disabled the buffer will grow forever until playback is stopped. Regardless of this setting the buffer will also grow forever if paused." msgstr "Включите эту опцию, чтобы ограничить длину буфера таймшифт. Если выключено, буфер будет расти до тех пор, пока воспроизведение не будет остановлено. Независимо от этого параметра, буфер также будет постоянно расти, если воспроизведение приостановлено." #. help: Timeshift - timeshiftOnDiskLength msgctxt "#30623" msgid "The length of the timeshift buffer in hours. Once the value is reached the older buffer data will be deleted to ensure the limit is not breached. Note that the storage for your device should be sufficient to allow the buffer to grow to it's maximum length (otherwise it's equivalent to disabling this option). A good heuristic for video size is 130MB per minute of 1080p video and 375MB per minute of 4K video." msgstr "Длина буфера таймшифт в часах. При достижении указанного значения, старые данные буфера, будут удалены, чтобы гарантировать, что лимит не нарушен. Обратите внимание, что хранилища вашего устройства должно быть достаточно, чтобы буфер увеличился до максимальной длины (в противном случае это эквивалентно отключению этой опции). Наблюдаемые значения для видео: 130 МБ в минуту для 1080p и 375 МБ в минуту для 4K." # empty strings from id 30624 to 30639 #. help info - Advanced #. help-category: advanced msgctxt "#30640" msgid "Advanced settings" msgstr "Расширенные настройки" #. help: Advanced - allowFFmpegLogging msgctxt "#30641" msgid "If enabled the addon will log any FFmpeg logging to the Kodi log." msgstr "Если включен, дополнение будет записывать журнал FFmpeg, в журнал Kodi." #. help: Advanced - probeForFps msgctxt "#30642" msgid "Probe for frames per second. Default enabled. If disabled the value returned by the codec will be used." msgstr "Проверка количества кадров в секунду. По умолчанию включено. Если отключено, будет использоваться значение, возвращаемое кодеком." #. help: Advanced - enableTeletext msgctxt "#30643" msgid "Allow teletext. Default enabled." msgstr "Разрешить телетекст. По умолчанию включен." #. help: Advanced - useFastOpenForManifestStreams msgctxt "#30644" msgid "Streams which have a manifest file (e.g. HLD/DASH/Smooth Streaming) can be opened more quickly with FFmpeg with this option enabled." msgstr "Трансляции которые имеют файл манифеста (такие как HLD/DASH/Smooth Streaming) могут быстрее открываться с FFmpeg, когда эта опция включена." #. help: Advanced - forceRealtimeOffCatchup msgctxt "#30645" msgid "For certain catchup streams such as HLS reporting that a live stream is not live can improve stream open times. If testing this option works for a catchup stream/provider, then add a [I]\"#KODIPROP=inputstream.ffmpegdirect.is_realtime_stream=false\"[/I] to the M3U entry in question. This setting should not be left enabled for all streams." msgstr "Для некоторых догоняющих потоков, таких как HLS, сообщение о том, что прямой поток не является прямым, может улучшить время открытия потока. Если тестирование этой опции работает для догоняющего потока/провайдера, добавьте [I]\"#KODIPROP=inputstream.ffmpegdirect.is_realtime_stream=false\"[/I] к соответствующей записи M3U. Этот параметр не следует оставлять включенным для всех потоков."