# Kodi Media Center language file # Addon Name: Universal Movie Scraper # Addon id: metadata.universal # Addon Provider: Olympia, XBMC Foundation msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBMC Addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-07 16:49+0000\n" "Last-Translator: Jakub Fabijan \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.7.2\n" msgctxt "Addon Summary" msgid "Universal Movie Scraper" msgstr "Universala filma skrapilo" msgctxt "Addon Description" msgid "Universal Scraper is currently the most customizable scraper by collecting information from the following supported sites: IMDb, themoviedb.org, Rotten Tomatoes, OFDb.de, fanart.tv, port.hu. This scraper is currently the flagship of the Team-Kodi scrapers. The initial search can be done either on TMDb or IMDb (according to the settings), but following that it can be set field by field that from which site you want that specific information." msgstr "Universala filma skrapilo estas aktuale la plej tajlorebla skrapilo kolektanta informojn de la sekvantaj retejoj: IMDb, themoviedb.org, Rotten Tomatoes, OFDB.de, fanart.tv, port.hu. Tiu skrapilo estas aktuale la ĉefa el skrapiloj de Team-Kodi. La komenca serĉo povas esti farita aŭ sur TMDb aŭ IMDb (laŭ la agordoj), sed por ĉiu kampo vi povas elekti de kiu retejo vi volas specifan informon." msgctxt "#30001" msgid "Enable fanart from themoviedb.org" msgstr "Ŝalti fanarton de themoviedb.org" msgctxt "#30002" msgid "Enable posters from themoviedb.org" msgstr "Ŝalti afiŝojn de themoviedb.org" # empty string with id 30003 msgctxt "#30004" msgid "Enable posters from MoviePosterDB" msgstr "Ŝalti afiŝojn de MoviePosterDB" msgctxt "#30005" msgid "Get Trailers directly from YouTube" msgstr "Akiri antaŭprezentaĵojn rekte de YouTube" # empty string with id 30006 # empty string with id 30007 msgctxt "#30008" msgid "Preferred Title Language from" msgstr "Preferata titola lingvo de" msgctxt "#30009" msgid "Enable trailers from themoviedb.org" msgstr "Ŝalti antaŭprezentaĵojn de themoviedb.org" # empty string with id 30010 msgctxt "#30011" msgid "Poster" msgstr "Afiŝoj" msgctxt "#30012" msgid "Trailers" msgstr "Antaŭprezentaĵoj" msgctxt "#30013" msgid "Get Set (Collection) Name from themoviedb.org" msgstr "Akiri nomo de serio (kolekto) de themoviedb.org" msgctxt "#30014" msgid "Get Plot from" msgstr "Akiri intrigon de" msgctxt "#30015" msgid "Get Cast / Directors / Writers From" msgstr "Akiri aktoraron / reĝisorojn / verkistojn de" msgctxt "#30016" msgid "Plot Sources" msgstr "Fontoj de intrigo" # empty strings from id 30017 to 30019 msgctxt "#30020" msgid "Preferred Plot Language" msgstr "Preferata lingvo de intrigo" msgctxt "#30021" msgid "Get Default Ratings from" msgstr "Akiri defaŭltajn pritaksojn de" msgctxt "#30022" msgid "Get Genres From" msgstr "Akiri ĝenrojn de" msgctxt "#30023" msgid "Get Title From" msgstr "Akiri titolon de" msgctxt "#30024" msgid "Title Sources" msgstr "Fontoj de titolo" msgctxt "#30025" msgid "Cast & Credits Sources" msgstr "Fontoj de aktoraro kaj dankoj" msgctxt "#30026" msgid "Genres Sources" msgstr "Fontoj de ĝenroj" msgctxt "#30027" msgid "Preferred Title Language" msgstr "Preferata titola lingvo" msgctxt "#30028" msgid "Trailer Sources" msgstr "Fontoj de antaŭprezentaĵoj" msgctxt "#30029" msgid "Movie Collections" msgstr "Filmaj kolektoj" msgctxt "#30030" msgid "Rating Sources" msgstr "Fontoj de pritaksoj" msgctxt "#30031" msgid "Certification Settings" msgstr "Agordoj de aĝaj kategorioj" msgctxt "#30032" msgid "Get Certification From" msgstr "Akiri aĝan kategorion de" msgctxt "#30033" msgid "Preferred Certification Country" msgstr "Preferata lando de aĝaj kategorioj" msgctxt "#30034" msgid "Preferred Poster Language" msgstr "Preferata lingvo de afiŝo" msgctxt "#30035" msgid "Certification Prefix" msgstr "Prefikso de aĝaj kategorioj" msgctxt "#30037" msgid "Enable posters from trakt.tv" msgstr "Ŝalti afiŝojn de trakt.tv" msgctxt "#30038" msgid "Enable fanart from trakt.tv" msgstr "Ŝalti fanartojn de trakt.tv" msgctxt "#30039" msgid "Enable trailers from trakt.tv" msgstr "Ŝalti antaŭprezentaĵojn de trakt.tv" msgctxt "#30040" msgid "Genre Language" msgstr "Lingvo de ĝenro" msgctxt "#30041" msgid "Preferred Trailer Language" msgstr "Preferata lingvo de antaŭprezentaĵo" msgctxt "#30042" msgid "Get Tagline From" msgstr "Akiri sloganon de" msgctxt "#30043" msgid "Preferred Tagline Language" msgstr "Preferata lingvo de slogano" msgctxt "#30044" msgid "Get IMDb TOP250 Ranking" msgstr "Akiri pritakson de IMDb TOP250" msgctxt "#30045" msgid "Get Outline From" msgstr "" msgctxt "#30046" msgid "Preferred Set (Collection) Name Language" msgstr "" msgctxt "#30047" msgid "Poster Sources" msgstr "" msgctxt "#30048" msgid "Get Keywords and Save as Tags from" msgstr "" # empty strings from id 30049 to 30099 msgctxt "#30100" msgid "Rating" msgstr "" # empty strings from id 30101 to 30109 msgctxt "#30110" msgid "Rating Generated Using" msgstr "" msgctxt "#30111" msgid "Also get ratings from IMDb" msgstr "" msgctxt "#30112" msgid "Also get ratings from Rotten Tomatoes" msgstr "" msgctxt "#30113" msgid "Also get ratings from MetaCritic" msgstr "" msgctxt "#30114" msgid "Also get ratings from themoviedb.org" msgstr "" msgctxt "#30115" msgid "Use the Score Aggregated from" msgstr "" msgctxt "#30116" msgid "OMDB Api Key" msgstr "" msgctxt "#30117" msgid "Please Register Api Key on omdbapi.com and Add it Above" msgstr "" msgctxt "#30118" msgid "Also get non-default Rotten Tomatoes ratings" msgstr "" msgctxt "#30200" msgid "Credits" msgstr "CrEditiis" msgctxt "#30201" msgid "Get Studio from" msgstr "" msgctxt "#30202" msgid "Get Country from" msgstr "" msgctxt "#30300" msgid "Search" msgstr "Serĉi" msgctxt "#30301" msgid "themoviedb.org" msgstr "" msgctxt "#30302" msgid "IMDb" msgstr "IMDB" msgctxt "#30303" msgid "Search Engine to Use" msgstr "" msgctxt "#30304" msgid "Secondary Search Language (In Addition to en-us)" msgstr "" msgctxt "#30305" msgid "Include All Movie Categories" msgstr "" msgctxt "#30306" msgid "Warning:" msgstr "" msgctxt "#30307" msgid "Enabling All Movie Categories will greatly reduce the search accuracy !!!" msgstr "" msgctxt "#30308" msgid "Preferred Search Language" msgstr "" msgctxt "#30400" msgid "Plot" msgstr "Intrigo" msgctxt "#30401" msgid "Plot / Tagline / Outline" msgstr "" # empty strings from id 30402 to 30499 msgctxt "#30500" msgid "Fanart" msgstr "" msgctxt "#30501" msgid "Fanart Sources" msgstr "" msgctxt "#30502" msgid "Enable posters from fanart.tv" msgstr "" msgctxt "#30503" msgid "Enable fanart from fanart.tv" msgstr "" msgctxt "#30504" msgid "Enable posters from IMDb" msgstr "" msgctxt "#30700" msgid "Artwork" msgstr "" msgctxt "#30701" msgid "Extra Artwork" msgstr "" msgctxt "#30702" msgid "Enable clearlogo from fanart.tv" msgstr "" msgctxt "#30703" msgid "Enable clearart from fanart.tv" msgstr "" msgctxt "#30704" msgid "Enable movie banner from fanart.tv" msgstr "" msgctxt "#30705" msgid "Enable movie landscape from fanart.tv" msgstr "" msgctxt "#30707" msgid "Enable movie landscape from themoviedb.org" msgstr "" msgctxt "#30706" msgid "Enable discart from fanart.tv" msgstr "" msgctxt "#30801" msgid "Collection Artwork" msgstr "" msgctxt "#30802" msgid "Enable set poster from fanart.tv" msgstr "" msgctxt "#30803" msgid "Enable set fanart from fanart.tv" msgstr "" msgctxt "#30804" msgid "Enable set clearlogo from fanart.tv" msgstr "" msgctxt "#30805" msgid "Enable set clearart from fanart.tv" msgstr "" msgctxt "#30806" msgid "Enable set banner from fanart.tv" msgstr "" msgctxt "#30807" msgid "Enable set landscape from fanart.tv" msgstr "" msgctxt "#30808" msgid "Enable set discart from fanart.tv" msgstr ""