# Embuary Info language file # Addon Name: Embuary Info # Addon id: script.embuary.info # Addon Provider: sualfred # Translators: # Edjalmo Bf , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Embuary Helper\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-04 11:35+0000\n" "Last-Translator: Edjalmo Bf , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/sualfred/teams/80018/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" msgctxt "#32000" msgid "Error" msgstr "Erro" msgctxt "#32001" msgid "" "This is a tool to provide features to a skin and requires skin integration." msgstr "" "Essa é uma ferramenta para fornecer recursos a uma skin, e requer uma " "integração com a skin." #: /resources/settings.xml msgctxt "#32002" msgid "(Get a free API key on www.omdbapi.com)" msgstr "(Consiga uma API key de graça em www.omdbapi.com)" #: /resources/settings.xml msgctxt "#32003" msgid "Certification country" msgstr "País da classificação indicativa" #: /resources/lib/tmdb.py msgctxt "#32019" msgid "No information found" msgstr "Nenhuma informação encontrada" #: /resources/lib/utils.py msgctxt "#32022" msgid "Invalid TheMovieDB API key" msgstr "TheMovieDB API key inválida" #: /default.py msgctxt "#32004" msgid "Person" msgstr "Pessoa" #: /default.py msgctxt "#32005" msgid "Search for" msgstr "Procurar por" #: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-person.xml msgctxt "#32006" msgid "Age" msgstr "Idade" #: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-person.xml msgctxt "#32007" msgid "Place of birth" msgstr "Local de nascimento" #: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-person.xml msgctxt "#32008" msgid "Facts" msgstr "Fatos" #: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml msgctxt "#32009" msgid "Similar" msgstr "Semelhantes" #: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml msgctxt "#32010" msgid "Images" msgstr "Imagens" #: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml msgctxt "#32011" msgid "Premiered" msgstr "Estreia" #: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml msgctxt "#32012" msgid "Retail" msgstr "Comercial" #: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml msgctxt "#32013" msgid "Budget" msgstr "Orçamento" #: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml msgctxt "#32014" msgid "Revenue" msgstr "Receita" #: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml msgctxt "#32015" msgid "Awards" msgstr "Prêmios" #: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml msgctxt "#32016" msgid "Seasons" msgstr "Temporadas" #: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-person.xml msgctxt "#32017" msgid "Known for" msgstr "Conhecido por" #: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml msgctxt "#32018" msgid "Crew" msgstr "Equipe" #: /resources/settings.xml msgctxt "#32023" msgid "API key" msgstr "API key" #: /resources/settings.xml msgctxt "#32020" msgid "Caching" msgstr "Armazenamento em cache" #: /resources/settings.xml msgctxt "#32021" msgid "Enable caching of fetched data" msgstr "Ativar armazenamento em cache dos dados buscados" #: /resources/settings.xml msgctxt "#32024" msgid "Default language" msgstr "Idioma principal" #: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-person.xml msgctxt "#32025" msgid "items in your library" msgstr "itens na sua biblioteca" #: /resources/settings.xml msgctxt "#32026" msgid "Misc." msgstr "Diversos" #: /resources/settings.xml msgctxt "#32027" msgid "Hide person appearances in reality/talk/news shows" msgstr "" "Ocultar participação de pessoas em reality shows, talk shows e notícias" #: /resources/settings.xml msgctxt "#32028" msgid "" "Hide person appearances in specials/documentaries/behind the scenes movies" msgstr "" "Ocultar participação de pessoas em especiais, documentários e making-of de " "filmes" #: /resources/lib/listing.py msgctxt "#32029" msgid "Top rated movies" msgstr "Filmes mais bem avaliados" #: /resources/lib/listing.py msgctxt "#32030" msgid "Now playing movies" msgstr "Filmes em reprodução" #: /resources/lib/listing.py msgctxt "#32031" msgid "Upcoming movies" msgstr "Próximos filmes" #: /resources/lib/listing.py msgctxt "#32032" msgid "Popular movies" msgstr "Filmes populares" #: /resources/lib/listing.py msgctxt "#32033" msgid "Top rated TV shows" msgstr "Seriados mais bem avaliados" #: /resources/lib/listing.py msgctxt "#32034" msgid "Popular TV shows" msgstr "Seriados populares" #: /resources/lib/listing.py msgctxt "#32035" msgid "TV shows airing today" msgstr "Seriados com exibição hoje" #: /resources/lib/listing.py msgctxt "#32036" msgid "TV shows airing in the next 7 days" msgstr "Seriados com exibição nos próximos 7 dias" #: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml msgctxt "#32037" msgid "Collection" msgstr "Coleção" #: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml msgctxt "#32039" msgid "Guest stars" msgstr "Participações especiais" #: /resources/skins/default/1080i/script-embuary-video.xml msgctxt "#32040" msgid "Season" msgstr "Temporadas" #: /plugin.py msgctxt "#32038" msgid "Widgets" msgstr "Widgets" #: /resources/settings.xml msgctxt "#32041" msgid "Hide items from similar movies if they are part of the collection" msgstr "Ocultar itens em filmes semelhantes se eles fizerem parte da coleção" #: /resources/lib/widgets.py msgctxt "#32042" msgid "Trending movies" msgstr "Filmes em tendência" #: /resources/lib/widgets.py msgctxt "#32043" msgid "Trending shows" msgstr "Seriados em tendência"