Files
2025-10-25 13:21:06 +02:00

138 lines
4.5 KiB
Plaintext

# Kodi Media Center language file
# Addon Name: Version Check
# Addon id: service.xbmc.versioncheck
# Addon Provider: Team Kodi
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-25 10:08+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
"Language-Team: Japanese <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/service-xbmc-versioncheck/ja_jp/>\n"
"Language: ja_jp\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8\n"
msgctxt "Addon Summary"
msgid "Kodi Version Check checks if you are running latest released version."
msgstr ""
msgctxt "Addon Description"
msgid "Kodi Version Check only supports a number of platforms/distros as releases may differ between them. For more information visit the kodi.tv website."
msgstr ""
msgctxt "Addon Disclaimer"
msgid "Feel free to use this script. For information visit kodi.tv"
msgstr "このスクリプトをお使いください。詳しくは kodi.tv を参照してください"
msgctxt "#32001"
msgid "We would like to recommend you to upgrade."
msgstr "アプリのバージョンアップをお勧めします。"
msgctxt "#32002"
msgid "Visit Kodi.tv for more information."
msgstr "詳しくは Kodi.tv を参照してください。"
# empty strings from id 32003 to 32008
msgctxt "#32009"
msgid "Would you like to remove this reminder?"
msgstr ""
msgctxt "#32010"
msgid "You can enable/disable it through add-on settings."
msgstr ""
msgctxt "#32011"
msgid "Use your package manager(apt) to upgrade."
msgstr "パッケージマネージャ (apt) を使ってアップグレードしてください。"
msgctxt "#32012"
msgid "A new version is available, do you want to upgrade now?"
msgstr "新しいバージョンがあります。今すぐアップグレードしますか?"
msgctxt "#32013"
msgid "Upgrade successful"
msgstr ""
msgctxt "#32014"
msgid "Do you want to restart Kodi to finish the upgrade?"
msgstr "バージョンアップを完了するには Kodi の再起動が必要です。よろしいですか?"
msgctxt "#32015"
msgid "Do you want to check the repository for a new version?"
msgstr "新しいバージョンがあるかリポジトリをチェックしますか?"
msgctxt "#32016"
msgid "There is a newer stable Kodi version available."
msgstr "Kodi の新しい安定バージョンがあります。"
msgctxt "#32020"
msgid "General"
msgstr "一般"
msgctxt "#32021"
msgid "Enable Kodi version check?"
msgstr "Kodi のバージョンチェックを有効にしますか?"
msgctxt "#32022"
msgid "Please enter your password"
msgstr "パスワードを入力"
msgctxt "#32023"
msgid "Linux: Upgrade complete system"
msgstr ""
msgctxt "#32024"
msgid "Linux: Upgrade using apt"
msgstr ""
#. Used in OK dialog
msgctxt "#32032"
msgid "A new stable version of Kodi is available."
msgstr "Kodi の新しい安定バージョンがあります。"
#. Direct people to the website. Used in OK dialog
msgctxt "#32033"
msgid "Visit http://kodi.tv for more information."
msgstr "詳しくは http://kodi.tv を参照してください。"
#. For example: "You are using 13.1 prealpha while 13.2 stable is available"
msgctxt "#32034"
msgid "Using %s while %s is available."
msgstr ""
#. Used in OK dialog
msgctxt "#32035"
msgid "It is recommended that you upgrade to a newer version."
msgstr "新しいバージョンへのアップグレードをお勧めします。"
# empty strings from id 32036 to 32039
msgctxt "#32040"
msgid "Your version %s of the Python cryptography module is too old. You need at least version 1.7."
msgstr ""
msgctxt "#32041"
msgid "Please upgrade your operating system."
msgstr "お使いの OS をアップグレードしてください。"
msgctxt "#32042"
msgid "For more information, see https://kodi.wiki/view/Linux"
msgstr "詳しくは https://kodi.wiki/view/Linux を参照してください"
# empty strings from id 32025 to 32029
#~ msgctxt "#32030"
#~ msgid "A new stable version of Kodi is available."
#~ msgstr "Kodi の新しい安定バージョンがあります。"
#~ msgctxt "#32031"
#~ msgid "Visit http://kodi.tv for more information."
#~ msgstr "詳しくは http://kodi.tv を参照してください。"
#~ msgctxt "#32035"
#~ msgid "It is recommended that you to upgrade to a newer version."
#~ msgstr "新しいバージョンへのアップグレードをお勧めします。"