Files
2025-10-25 13:21:06 +02:00

134 lines
4.8 KiB
Plaintext

# Kodi Media Center language file
# Addon Name: Version Check
# Addon id: service.xbmc.versioncheck
# Addon Provider: Team Kodi
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-24 00:15+0000\n"
"Last-Translator: Coool (github.com/Coool) <coool@mail.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/service-xbmc-versioncheck/lv_lv/>\n"
"Language: lv_lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
msgctxt "Addon Summary"
msgid "Kodi Version Check checks if you are running latest released version."
msgstr "Kodi versijas pārbaude pārbauda, vai izmantojat jaunāko versiju."
msgctxt "Addon Description"
msgid "Kodi Version Check only supports a number of platforms/distros as releases may differ between them. For more information visit the kodi.tv website."
msgstr "Kodi versijas pārbaude tiek atbalstīta tikai dažās platformās/distributīvos, un tās var atšķirties viena no otras. Lai iegūtu vairāk informācijas, apmeklējiet kodi.tv vietni."
msgctxt "Addon Disclaimer"
msgid "Feel free to use this script. For information visit kodi.tv"
msgstr "Brīvi izmantojiet šo skriptu pēc saviem ieskatiem. Lai iegūtu vairāk informācijas, apmeklējiet kodi.tv vietni"
msgctxt "#32001"
msgid "We would like to recommend you to upgrade."
msgstr "Mēs iesakām veikt atjaunināšanu."
msgctxt "#32002"
msgid "Visit Kodi.tv for more information."
msgstr "Lai iegūtu vairāk informācijas, apmeklējiet kodi.tv vietni."
# empty strings from id 32003 to 32008
msgctxt "#32009"
msgid "Would you like to remove this reminder?"
msgstr "Vai vēlaties aizvākt šo atgādinājumu?"
msgctxt "#32010"
msgid "You can enable/disable it through add-on settings."
msgstr "Varat to iespējot/atspējot papildinājumu iestatījumu sadaļā."
msgctxt "#32011"
msgid "Use your package manager(apt) to upgrade."
msgstr "Lai atjauninātu, izmantojiet pakotņu pārvaldnieku (apt)."
msgctxt "#32012"
msgid "A new version is available, do you want to upgrade now?"
msgstr "Ir pieejama jauna versija. Vai vēlaties atjaunināt tūlīt?"
msgctxt "#32013"
msgid "Upgrade successful"
msgstr "Atjaunināšana veiksmīgi pabeigta"
msgctxt "#32014"
msgid "Do you want to restart Kodi to finish the upgrade?"
msgstr "Vai restartēt Kodi, lai pabeigtu atjaunināšanu?"
msgctxt "#32015"
msgid "Do you want to check the repository for a new version?"
msgstr "Vai vēlaties pārbaudīt, vai repozitorijā nav jauna versija?"
msgctxt "#32016"
msgid "There is a newer stable Kodi version available."
msgstr "Ir pieejama jauna stabila Kodi versija."
msgctxt "#32020"
msgid "General"
msgstr "Vispārīgie"
msgctxt "#32021"
msgid "Enable Kodi version check?"
msgstr "Vai iespējot jaunu Kodi versijas pārbaudi?"
msgctxt "#32022"
msgid "Please enter your password"
msgstr "Lūdzu, ievadiet savu paroli"
msgctxt "#32023"
msgid "Linux: Upgrade complete system"
msgstr "Linux: Pilnīga sistēmas atjaunināšana"
msgctxt "#32024"
msgid "Linux: Upgrade using apt"
msgstr "Linux: Atjaunināt, izmantojot apt"
#. Used in OK dialog
msgctxt "#32032"
msgid "A new stable version of Kodi is available."
msgstr "Ir pieejama jauna stabila Kodi versija."
#. Direct people to the website. Used in OK dialog
msgctxt "#32033"
msgid "Visit http://kodi.tv for more information."
msgstr "Lai iegūtu vairāk informācijas, apmeklējiet http://kodi.tv vietni."
#. For example: "You are using 13.1 prealpha while 13.2 stable is available"
msgctxt "#32034"
msgid "Using %s while %s is available."
msgstr "Jūs izmantojat %s, taču jau ir pieejama atjaunināta %s versija."
#. Used in OK dialog
msgctxt "#32035"
msgid "It is recommended that you upgrade to a newer version."
msgstr "Ieteicams veikt atjaunināšanu uz jauno versiju."
# empty strings from id 32036 to 32039
msgctxt "#32040"
msgid "Your version %s of the Python cryptography module is too old. You need at least version 1.7."
msgstr "Jūsu Python kriptogrāfijas moduļa versija %s ir pārāk veca. Nepieciešama vismaz versija 1.7."
msgctxt "#32041"
msgid "Please upgrade your operating system."
msgstr "Lūdzu, atjauniniet savu operētājsistēmu."
msgctxt "#32042"
msgid "For more information, see https://kodi.wiki/view/Linux"
msgstr "Lai iegūtu vairāk informācijas, skatiet https://kodi.wiki/view/Linux vietni"
# empty strings from id 32025 to 32029
#~ msgctxt "#32030"
#~ msgid "A new stable version of Kodi is available."
#~ msgstr "Ir pieejama jauna stabila Kodi versija."
#~ msgctxt "#32031"
#~ msgid "Visit http://kodi.tv for more information."
#~ msgstr "Lai iegūtu vairāk informācijas, apmeklējiet http://kodi.tv vietni."