Files
2025-10-25 13:21:06 +02:00

136 lines
4.3 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Kodi Media Center language file
# Addon Name: Version Check
# Addon id: service.xbmc.versioncheck
# Addon Provider: Team Kodi
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-25 10:08+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/service-xbmc-versioncheck/zh_cn/>\n"
"Language: zh_cn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8\n"
msgctxt "Addon Summary"
msgid "Kodi Version Check checks if you are running latest released version."
msgstr "Kodi 版本检查检查你使用的是否为最新发布的版本。"
msgctxt "Addon Description"
msgid "Kodi Version Check only supports a number of platforms/distros as releases may differ between them. For more information visit the kodi.tv website."
msgstr "Kodi 版本检查只支持部分平台/发行版,它们之间的版本可能会有所不同。欲了解更多信息,请访问 kodi.tv 网站。"
msgctxt "Addon Disclaimer"
msgid "Feel free to use this script. For information visit kodi.tv"
msgstr "可放心使用此脚本,更多信息访问 kodi.tv"
msgctxt "#32001"
msgid "We would like to recommend you to upgrade."
msgstr "我们建议你升级。"
msgctxt "#32002"
msgid "Visit Kodi.tv for more information."
msgstr "更多信息访问 Kodi.tv。"
msgctxt "#32009"
msgid "Would you like to remove this reminder?"
msgstr "你想移除此提醒吗?"
msgctxt "#32010"
msgid "You can enable/disable it through add-on settings."
msgstr "你可以通过插件设置来启用/禁用它。"
msgctxt "#32011"
msgid "Use your package manager(apt) to upgrade."
msgstr "使用你的软件包管理器apt升级。"
msgctxt "#32012"
msgid "A new version is available, do you want to upgrade now?"
msgstr "新版可用,你现在要升级吗?"
msgctxt "#32013"
msgid "Upgrade successful"
msgstr "成功升级"
msgctxt "#32014"
msgid "Do you want to restart Kodi to finish the upgrade?"
msgstr "你要重启 Kodi 来完成升级吗?"
msgctxt "#32015"
msgid "Do you want to check the repository for a new version?"
msgstr "你要检查库中的新版本吗?"
msgctxt "#32016"
msgid "There is a newer stable Kodi version available."
msgstr "有新的稳定版 Kodi 可用。"
msgctxt "#32020"
msgid "General"
msgstr "常规"
msgctxt "#32021"
msgid "Enable Kodi version check?"
msgstr "启用 Kodi 版本检查?"
msgctxt "#32022"
msgid "Please enter your password"
msgstr "请输入你的密码"
msgctxt "#32023"
msgid "Linux: Upgrade complete system"
msgstr "Linux升级完整的系统"
msgctxt "#32024"
msgid "Linux: Upgrade using apt"
msgstr "Linux使用 apt 来升级"
#. Used in OK dialog
msgctxt "#32032"
msgid "A new stable version of Kodi is available."
msgstr "有新的稳定版 Kodi 可用。"
#. Direct people to the website. Used in OK dialog
msgctxt "#32033"
msgid "Visit http://kodi.tv for more information."
msgstr "更多信息访问 http://kodi.tv。"
#. For example: "You are using 13.1 prealpha while 13.2 stable is available"
msgctxt "#32034"
msgid "Using %s while %s is available."
msgstr "使用 %s 当 %s 可用。"
#. Used in OK dialog
msgctxt "#32035"
msgid "It is recommended that you upgrade to a newer version."
msgstr "建议升级到新版本。"
# empty strings from id 32036 to 32039
msgctxt "#32040"
msgid "Your version %s of the Python cryptography module is too old. You need at least version 1.7."
msgstr "Python cryptography 模块版本过时。最低要求版本为 1.7。"
msgctxt "#32041"
msgid "Please upgrade your operating system."
msgstr "请更新您的操作系统。"
msgctxt "#32042"
msgid "For more information, see https://kodi.wiki/view/Linux"
msgstr "更多详情,请访问 https://kodi.wiki/view/Linux"
#~ msgctxt "#32030"
#~ msgid "A new stable version of Kodi is available."
#~ msgstr "有新的稳定版 Kodi 可用。"
#~ msgctxt "#32031"
#~ msgid "Visit http://kodi.tv for more information."
#~ msgstr "更多信息访问 http://kodi.tv。"
#~ msgctxt "#32035"
#~ msgid "It is recommended that you to upgrade to a newer version."
#~ msgstr "建议升级到新版本。"