Files
DevOps/Kodi/Lenovo/addons/metadata.generic.albums/resources/language/resource.language.es_es/strings.po
2025-10-25 13:21:06 +02:00

95 lines
4.4 KiB
Plaintext

# Kodi Media Center language file
# Addon Name: Generic Album Scraper
# Addon id: metadata.generic.albums
# Addon Provider: Team Kodi
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-23 10:13+0000\n"
"Last-Translator: Alfonso Cachero <alfonso.cachero@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-information-providers/metadata-generic-albums/es_es/>\n"
"Language: es_es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
msgctxt "Addon Summary"
msgid "Generic music scraper for albums"
msgstr "Scraper de música genérico para los álbumes"
msgctxt "Addon Description"
msgid "Searches for album information and artwork across multiple websites."
msgstr "Busca información e imágenes sobre el álbum en varios sitios web."
msgctxt "#30000"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
msgctxt "#30001"
msgid "Preferred language for album review"
msgstr "Idioma preferido para la reseña del álbum"
msgctxt "#30002"
msgid "Prefer genres from"
msgstr "Géneros preferidos de"
msgctxt "#30003"
msgid "Prefer styles from"
msgstr "Estilos preferidos de"
msgctxt "#30004"
msgid "Prefer moods from"
msgstr "Estados de ánimo preferidos de"
msgctxt "#30005"
msgid "Prefer themes from"
msgstr "Temas preferidos de"
msgctxt "#30006"
msgid "Prefer rating from"
msgstr "Valoraciones preferidas de"
msgctxt "#30007"
msgid "Prefer review from"
msgstr "Críticas preferidas de"
msgctxt "#30101"
msgid "Allow less accurate search results"
msgstr "Permitir resultados de búsqueda menos precisos"
msgctxt "#30201"
msgid "If available, the album review will be downloaded in the selected language. It will fallback to English."
msgstr "Si estuviera disponible, la crítica del album se descargará en el idioma elegido. Si no, será en Inglés."
msgctxt "#30202"
msgid "Try to get genre info using the selected scraper. Other scrapers will be used if the preferred scraper returns no results."
msgstr "Intenta obtener información de género con el raspador seleccionado. Se utilizarán otros raspadores si el raspador preferido no arroja resultados."
msgctxt "#30203"
msgid "Try to get style info using the selected scraper. Other scrapers will be used if the preferred scraper returns no results."
msgstr "Intenta obtener información de estilo con el raspador seleccionado. Se utilizarán otros raspadores si el raspador preferido no arroja resultados."
msgctxt "#30204"
msgid "Try to get mood info using the selected scraper. Other scrapers will be used if the preferred scraper returns no results."
msgstr "Intenta obtener información sobre el estado de ánimo con el raspador seleccionado. Se utilizarán otros raspadores si el raspador preferido no arroja resultados."
msgctxt "#30205"
msgid "Try to get theme info using the selected scraper. Other scrapers will be used if the preferred scraper returns no results."
msgstr "Intenta obtener información sobre el tema utilizando el raspador seleccionado. Se utilizarán otros raspadores si el raspador preferido no arroja resultados."
msgctxt "#30206"
msgid "Try to get rating info using the selected scraper. Other scrapers will be used if the preferred scraper returns no results."
msgstr "Intenta obtener información de calificación utilizando el scraper seleccionado. Se utilizarán otros scrapers si el scraper preferido no obtiene resultados."
msgctxt "#30207"
msgid "Try to get the album review using the selected scraper. Other scrapers will be used if the preferred scraper returns no results."
msgstr "Intenta obtener la revisión del álbum con el scraper seleccionado. Se utilizarán otros scrapers si el scraper preferido no obtiene resultados."
msgctxt "#30301"
msgid "If Musicbrainz does not provide a link to allmusic and/or discogs, we can search those sites based on artistname & albumname. In circumstances where an artist has released multiple albums by the same name, this could potentially result in a mixture of metadata from those albums."
msgstr "Si Musicbrainz no tiene enlaces to allmusic y/o discogs, se puede buscar en esos sitios por Intérprete y Álbum. En el caso de que el Intérprete haya sacado varios álbumes con el mismo nombre, puede provocar una mezcla de metadata de todos esos álbumes."