Updated kodi settings on Lenovo
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,323 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-07 12:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans (South Africa) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-program/plugin-library-node-editor/af_za/>\n"
|
||||
"Language: af_ZA\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Video Biblioteek"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Musiek Biblioteek"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Wis uit"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Redigeer etiket"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Soek vir ikoon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Orde"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Stop"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Groep"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Stop"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Orden"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/am/)\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "ማጥፊያ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "ምልክት ማረሚያ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "ማቆሚያ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "ቡድን"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "ማቆሚያ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "ምልክት"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/ar/)\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "حذف"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "تحرير العلامة"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "مسار"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "مجموعة"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "مسار"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "ترتيب"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/az/)\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Sil"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Məkan"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Məkan"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,323 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-07 12:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-program/plugin-library-node-editor/be_by/>\n"
|
||||
"Language: be_BY\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Відэабібліятэка"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Музычная бібліятэка"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Выдаліць"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Рэдагаваць адмеціну"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Пошук значка"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Чарга"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Шлях"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Група"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Шлях"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Упарадкавана па"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,325 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/bg/)\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr "Добави съдържание..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr "Добави път..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr "Добави подредба..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr "Добави ограничение..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr "Добави групиране..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr "Добави правило..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Видео библиотека"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Музикална библиотека"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Изтрий"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Редактирай етикета"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "Редактирай иконата"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Преглед за икона"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr "Редактирай видимостта"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr "Добави към главното меню"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr "Преглед за сойност"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Съдържание"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Ред"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "Групиране"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Ограничение"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Път"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "Правило"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr "Задайте име"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr "Задайте условие за видимост"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr "Начало със стандартните"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Поле"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Оператор"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Стойност"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "Тип съдържание"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Съдържание"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Група"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Ограничение"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Път"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Икона"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Подреди по"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Ред"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr "Наистина ли желаете да го изтриете?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr "Наистина ли желаете да изтриете правилото?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr "Редът изисква параметър \"Съдържание\""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30104"
|
||||
#~ msgid "Edit order"
|
||||
#~ msgstr "Редактирай реда"
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/bs/)\n"
|
||||
"Language: bs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Izbriši"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Uredi natpis"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Putanja"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grupa"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Putanja"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Složi po"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/ca/)\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca de vídeo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca de música"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Elimina"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Edita l'etiqueta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Cerca una icona"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Camí"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grup"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Camí"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icona"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Ordena per"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/cs/)\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Hudební knihovna"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Smazat"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Upravit popisek"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Vyhledej ikonku"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Cesta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Pole"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Operátor"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Hodnota"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Skupina"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Cesta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikona"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Řadit"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/cy/)\n"
|
||||
"Language: cy\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Dileu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Golygu labeli"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Pori am eiconau"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Llwybr"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "Rheol"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grŵp"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Llwybr"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Trefnu yn ôl"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,323 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-09 11:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-program/plugin-library-node-editor/da_dk/>\n"
|
||||
"Language: da_DK\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr "Administrer brugerdefinerede biblioteksnoder."
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr "Opret og rediger brugerdefinerede biblioteksnoder."
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr "Tilføj indhold..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr "Tilføj sti..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr "Tilføj rækkefølge..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr "Tilføj grænse..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr "Tilføj gruppering..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr "Tilføj regel..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr "Ny node..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr "Ny overordnet node..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr "Nulstil biblioteksnoder til standard..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr "Tilføj komponent..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr "Rediger manuelt..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Videobibliotek"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Musikbibliotek"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Slet"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Rediger navn"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "Rediger ikon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Se efter ikon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr "Flyt node"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr "Rediger synlighed"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr "Tilføj til hovedmenu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr "Søg efter værdi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Indhold"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Rækkefølge"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "Gruppering"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Grænse"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Sti"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "Regel"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr "Match"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr "Indstil navn"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr "Indstil synlighed"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr "Indstil indeks for rækkefølge"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr "Navn på ny overordnet node"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr "Start med standarder"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Felt"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Operatør"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Værdi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "Indholdstype"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Indhold"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Gruppe"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Grænse"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Sti"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Sorter efter"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Retning"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr "Navn på ny node"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr "Henter værdier..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr "Egenskab"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr "Kan ikke kopiere standard biblioteksnoder"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne node?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr "Er du sikker på at du vil slette alle noder?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne egenskab?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr "Indholdsparameter kan ikke slettes, mens denne node stadig har et parameter for rækkefølge, begrænsning eller regel."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne regel?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr "Rækkefølge kræver et parameter for indhold"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne komponent?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr "Brugerdefineret egenskab..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr "Der blev ikke fundet nogen muligheder at vælge imellem"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr "Henter indhold for plugin..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr "Link stien hertil"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr "Genre-ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr "ID for land"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr "Studio-ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr "ID for instruktør"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr "ID for skuespiller"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr "ID for sæt"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr "ID for mærkater"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr "ID for tv-serie"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr "ID for kunstner"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr "ID for album"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr "ID for rolle"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr "ID for sang"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr "Kun albumkunstnere"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr "Vis singler"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr "Plugin..."
|
||||
@@ -0,0 +1,326 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-23 14:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kai Sommerfeld <kai.sommerfeld@gmx.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-program/plugin-library-node-editor/de_de/>\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr "Benutzerdefinierte Bibliotheksknoten verwalten."
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr "Benutzerdefinierte Bibliotheksknoten erstellen und bearbeiten."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr "Inhalt hinzufügen ..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr "Pfad hinzufügen ..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr "Sortierung hinzufügen ..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr "Beschränkung hinzufügen ..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr "Gruppierung hinzufügen ..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr "Regel hinzufügen ..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr "Neuer Knoten ..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr "Neuer übergeordneter Knoten ..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr "Bibliotheksknoten auf Standard zurücksetzen ..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr "Komponente hinzufügen ..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr "Manuell bearbeiten ..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Videobibliothek"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Musikbibliothek"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Beschriftung ändern"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "Symbol bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Nach Symbol suchen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr "Knoten verschieben"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr "Zum Hauptmenü hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr "Nach Wert suchen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Inhalt"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Sortierung"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "Gruppierung"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Beschränkung"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Pfad"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "Regel"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr "Übereinstimmung"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr "Name festlegen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr "Sichtbarkeitsbedingung festlegen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr "Sortierungsindex festlegen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr "Name des neuen übergeordneten Knotens"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr "Mit Standardeinstellungen starten"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Feld"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Operator"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Wert"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "Inhaltstyp"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Inhalt"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Gruppe"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Beschränkung"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Pfad"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Symbol"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Sortieren nach"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Richtung"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr "Name des neuen Knotens"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr "Werte werden abgerufen ..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr "Eigenschaft"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr "Standardbibliotheksknoten können nicht kopiert werden"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr "Diesen Knoten wirklich löschen?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr "Wirklich alle Knoten zurücksetzen?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr "Diese Eigenschaft wirklich löschen?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr "Inhaltsparameter kann nicht gelöscht werden, solange dieser Knoten noch eine Sortierung, Beschränkung oder Regel enthält."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr "Diese Regel wirklich löschen?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr "Sortierung benötigt einen Inhaltsparameter"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr "Diese Komponente wirklich löschen?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr "Benutzerdefinierte Eigenschaft ..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr "Keine Auswahlmöglichkeiten gefunden"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr "Plugin-Auflistungen werden abgerufen ..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr "Pfad hierauf verlinken"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr "Genre-ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr "Landes-ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr "Studio-ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr "Direktor-ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr "Darsteller-ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr "Zusammenstellungs-ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr "Tag-ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr "TV-Show-ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr "Interpreten-ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr "Album-ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr "Rollen-ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr "Titel-ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr "Nur Albumsinterpreten"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr "Singles anzeigen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr "Plugin ..."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30104"
|
||||
#~ msgid "Edit order"
|
||||
#~ msgstr "Sortierung bearbeiten"
|
||||
@@ -0,0 +1,326 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/el/)\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Συλλογή Βίντεο"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Μουσική Συλλογή"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Διαγραφή"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Επεξεργασία ετικέτας"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "Επεξεργασία εικονιδίου"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Αναζήτηση εικονιδίου"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr "Επεξεργασία Ορατότητας"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr "Προσθήκη στο κεντρικό μενού"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Περιεχόμενο"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Σειρά"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "Ομαδοποίηση"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Όριο"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Διαδρομή"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "Κανόνας"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr "Ορισμός Ονόματος"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Πεδίο"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Χειριστής"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Τιμή"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Περιεχόμενο"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Γκρουπ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Όριο"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Διαδρομή"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Εικονίδιο"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Σειρά κατά"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Κατεύθυνση"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30104"
|
||||
#~ msgid "Edit order"
|
||||
#~ msgstr "Επεξεργασία Σειράς"
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/en_AU/)\n"
|
||||
"Language: en_AU\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Video Library"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Music Library"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Delete"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Edit label"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "Edit icon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Browse for icon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Path"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "Rule"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Group"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Path"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Order by"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/en/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,325 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: English (New Zealand) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/en_NZ/)\n"
|
||||
"Language: en_NZ\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr "Manage custom library nodes."
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr "Create and edit custom library nodes."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr "Add content..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr "Add path..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr "Add order..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr "Add limit..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr "Add grouping..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr "Add rule..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr "New node..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr "New parent node..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr "Reset library nodes to default..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Video Library"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Music Library"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Delete"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Edit label"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "Edit icon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Browse for icon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr "Edit visibility"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr "Add to main menu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr "Browse for value"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Content"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Order"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "Grouping"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Limit"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Path"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "Rule"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr "Set name"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr "Set visibility condition"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr "Set order index"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr "Name of new parent node"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr "Start with defaults"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Field"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Operator"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Value"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "Content type"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Content"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Group"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Limit"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Path"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Order by"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Direction"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr "Name of new node"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr "Unable to copy default library nodes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr "Order requires a Content parameter"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30104"
|
||||
#~ msgid "Edit order"
|
||||
#~ msgstr "Edit order"
|
||||
@@ -0,0 +1,325 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: English (US) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/en_US/)\n"
|
||||
"Language: en_US\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr "Manage custom library nodes."
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr "Create and edit custom library nodes."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr "Add content..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr "Add path..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr "Add order..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr "Add limit..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr "Add grouping..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr "Add rule..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr "New node..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr "New parent node..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr "Reset library nodes to default..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Video Library"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Music Library"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Delete"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Edit label"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "Edit icon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Browse for icon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr "Edit visibility"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr "Add to main menu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr "Browse for value"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Content"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Order"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "Grouping"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Limit"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Path"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "Rule"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr "Set name"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr "Set visibility condition"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr "Set order index"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr "Name of new parent node"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr "Start with defaults"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Field"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Operator"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Value"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "Content type"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Content"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Group"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Limit"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Path"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Order by"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Direction"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr "Name of new node"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr "Unable to copy default library nodes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr "Order requires a Content parameter"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30104"
|
||||
#~ msgid "Edit order"
|
||||
#~ msgstr "Edit order"
|
||||
@@ -0,0 +1,323 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-04 13:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-program/plugin-library-node-editor/eo/>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr "Aldoni enhavon..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr "Aldoni dosierindikon..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr "Aldoni ordigon..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr "Aldoni limon..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr "Aldoni grupigon..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr "Aldoni regulon..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr "Nova nodo..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr "Nova parenta nodo..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr "Restaŭri nodojn de biblioteko al defaŭlto..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr "Mane redakti..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Videaĵa biblioteko"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Muzika biblioteko"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Forigi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Editii Label"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "Redakti piktogramon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Elekti piktogramon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr "Movi nodon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr "Redakti videblecon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr "Aldoni al ĉefmenuo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr "Elekti valoron"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Enhavo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Ordo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "Grupigado"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Limo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Dosierindiko"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "Regulo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr "Agordi nomon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr "Nomo de nova parenta nodo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr "Komenci kun defaŭltaj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Kampo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Operatoro"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valoro"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "Enhava speco"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Enhavo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grupo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Limo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Dosierindiko"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Piktogramo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Ordigi laŭ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Direkto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr "Nomo de nova nodo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr "Atribuo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr "Neeblas kopii defaŭltajn nodojn de biblioteko"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr "Ĉu vi certe volas forigi ĉi tiun nodon?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr "Ĉu vi certe volas restaŭri ĉiujn nodojn?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr "Ĉu vi certe volas forigi ĉi tiun atribuon?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr "Ĉu vi certe volas forigi ĉi tiun regulon?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr "Ĉu vi certe volas forigi ĉi tiun komponenton?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr "Propra atribuo..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr "Neniu elekteblaj opcioj trovitaj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr "Montri singlaĵojn"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr "Kromprogramo..."
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/es_AR/)\n"
|
||||
"Language: es_AR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Colección de Video"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Colección de Música"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Editar etiqueta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Buscar un icono"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Ruta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grupo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Ruta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ícono"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Ordenar por"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Vídeoteca"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca de Música"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Editar etiqueta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Buscar por icono"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Contenido"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Ruta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Campo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Operador"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Contenido"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grupo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Ruta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icono"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Ordenar por"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Dirección"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,323 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-26 06:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Edson Armando <edsonarmando78@outlook.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Mexico) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-program/plugin-library-node-editor/es_mx/>\n"
|
||||
"Language: es_MX\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr "Agregar contenido..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr "Agregar ruta..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr "Agregar orden..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr "Agregar límite..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr "Agregar agrupación..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr "Agregar regla..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr "Nuevo nodo..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr "Nuevo nodo padre..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr "Reiniciar nodos de biblioteca a valores por defecto..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr "Agregar componente..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr "Editar manualmente..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca Vídeo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca de Música"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Editar etiqueta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "Editar ícono"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Buscar ícono"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr "Mover nodo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr "Editar visibilidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr "Agregar al menú principal"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr "Buscar valor"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Contenido"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Orden"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "Agrupación"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Límite"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Ruta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "Regla"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr "Coincidencia"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr "Establecer nombre"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr "Establecer condición de visibilidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr "Establecer índice de orden"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr "Nombre del nuevo nodo padre"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr "Iniciar con valores por defecto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Campo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Operador"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "Tipo de contenido"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Contenido"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grupo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Límite"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Ruta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ícono"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Ordenar por"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Dirección"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr "Nombre del nuevo nodo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr "Obteniendo valores..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr "Propiedad"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr "No se pudieron copiar los nodos por defecto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr "¿Estás seguro que quieres borrar este nodo?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr "¿Estás seguro que quieres reiniciar todos los nodos?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr "¿Estás seguro que quieres borrar esta propiedad?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr "El parámetro contenido no se puede borrar mientras el nodo aún tenga un parámetro de orden, límite o regla."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr "¿Estás seguro que quieres borrar esta regla?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr "Orden requiere el parámetro contenido"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr "¿Estás seguro que quieres borrar este componente?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr "Propiedad personalizada..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr "No se encontraron opciones para la selección"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr "Obteniendo listado del plugin..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr "Enlazar directorio aquí"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr "ID de género"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr "ID de país"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr "ID de estudio"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr "ID de director"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr "ID de actor"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr "ID de set"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr "ID de etiqueta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr "ID de serie"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr "ID de artista"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr "ID de álbum"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr "ID de rol"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr "ID de canción"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr "Solo artistas del álbum"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr "Mostrar sencillos"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr "Plugin..."
|
||||
@@ -0,0 +1,323 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-19 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rimasx <riks_12@hot.ee>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-program/plugin-library-node-editor/et_ee/>\n"
|
||||
"Language: et_EE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr "Lisa sisu..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr "Lisa rada..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr "Lisa järjestus..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr "Lisa limiit..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr "Lisa reegel..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr "Uus sõlm..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr "Uus ülemsõlm..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr "Taasta meediakogu sõlmede vaikeväärtused..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr "Lisa komponent..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr "Muuda käsitsi..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Videokogu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Muusikakogu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Kustuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Muuda silti"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "Muuda ikooni"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Sirvi ikoone"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr "Teisalda sõlm"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr "Muuda nähtavust"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr "Lisa peamenüüsse"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr "Sirvi väärtust"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Sisu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Järjestus"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "Rühmitamine"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Piirid"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Rada"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "Reegel"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr "Vaste"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr "Anna nimi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr "Määra nähtavuse tingimused"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr "Sea järjestuse indeks"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr "Uue ülemsõlme nimi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr "Alusta vaikeväärtustega"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Väli"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Operaator"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Väärtus"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "Sisu tüüp"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Sisu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grupp"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Rada"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikoon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Järjesta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Suund"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr "Uue sõlme nimi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr "Väärtuste toomine..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr "Omadus"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr "Meediakogu vaikesõlmede kopeerimine nurjus"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr "Kas soovid selle sõlme kustutada?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr "Kas soovid kõik sõlmed lähtestada?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr "Kas soovid selle omaduse kustutada?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr "Kas soovid selle reegli kustutada?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr "Järjestus nõuab sisu parameetrit"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr "Kas soovid selle komponendi kustutada?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr "Kohandatud omadus..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr "Ühtegi valikut ei leitud"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr "Pistikprogrammide loendite toomine..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr "Lingi rada siia"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr "Žanri ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr "Riigi ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr "Stuudio ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr "Lavastaja ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr "Näitleja ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr "Määra ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr "Sildi ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr "Seriaali ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr "Esitaja ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr "Albumi ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr "Rolli ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr "Loo ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr "Ainult albumi esitajad"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/eu/)\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Ezabatu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Editatu etiketa"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Bidea"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Taldea"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Bidea"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Ordenatu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/fa/)\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "حذف"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/fa_IR/)\n"
|
||||
"Language: fa_IR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "کتابخانه ی ویدیو"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "کتابخانه ی موسیقی"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "حذف"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "ویرایش برچسب"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "مسیر"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "گروه"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "مسیر"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/fi/)\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Videokirjasto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Musiikkikirjasto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Poista"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Muuta nimeä"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Hae kuvake"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Polku"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Ryhmä"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Polku"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Kuvake"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Järjestys"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/fo/)\n"
|
||||
"Language: fo\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Strika"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Broyt heiti"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Stíggi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Bólkur"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Stíggi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Skipa eftir"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,325 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/fr_CA/)\n"
|
||||
"Language: fr_CA\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr "Gérer des nœuds de médiathèque personnalisés."
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr "Créer et modifier des nœuds de médiathèque personnalisés."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr "Ajouter du contenu..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr "Ajouter un chemin..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr "Ajouter un ordre..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr "Ajouter une limite..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr "Ajouter un regroupement..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr "Ajouter une règle..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr "Nouveau nœud..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr "Nouveau nœud parent..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr "Réinitialiser les nœuds de médiathèque à leurs valeurs par défaut..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Vidéothèque"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Audiothèque"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Modifier l'étiquette"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "Modifier l'icône"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Rechercher des icônes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr "Modifier la visibilité"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr "Ajouter au menu principal"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr "Rechercher une valeur"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Contenu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Ordre"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "Regroupement"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Limite"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Chemin"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "Règle"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr "Définir un nom"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr "Définir une condition de visibilité"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr "Définir l'index d'ordre"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr "Nom du nouveau nœud parent"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr "Démarrer avec les valeurs par défaut"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Champ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Opérateur"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valeur"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "Type de contenu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Contenu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Groupe"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Limite"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Chemin"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icône"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Ranger par"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Direction"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr "Nom du nouveau nœud"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr "Impossible de copier les nœuds de médiathèque par défaut"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce nœud?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr "Voulez-vous vraiment réinitialiser tous les nœuds?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette propriété?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr "Le paramètre de contenu ne peut pas être supprimé tant que le nœud à une paramètre d'Ordre, de Limite ou de Règle."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette règle?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr "L'Ordre exige un paramètre de Contenu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30104"
|
||||
#~ msgid "Edit order"
|
||||
#~ msgstr "Modifier l'ordre"
|
||||
@@ -0,0 +1,325 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr "Gére des nœuds de médiathèque personnalisés."
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr "Crée et modifie des nœuds de médiathèque personnalisés."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr "Ajouter du contenu…"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr "Ajouter un chemin…"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr "Ajouter un ordre…"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr "Ajouter une limite…"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr "Ajouter un regroupement…"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr "Ajouter une règle…"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr "Nouveau nœud…"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr "Nouveau nœud parent…"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr "Réinitialiser les nœuds de médiathèque aux valeurs par défaut…"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Vidéothèque"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Audiothèque"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Éditer le nom"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "Éditer l'icône"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Rechercher des icônes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr "Éditer la visibilité"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr "Ajouter au menu principal"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr "Chercher une valeur"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Contenu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Ordre"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "Regroupement"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Limite"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Chemin"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "Règle"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr "Définir un nom"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr "Définir une condition de visibilité"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr "Définir un index d'ordre"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr "Nom du nouveau nœud parent"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr "Commencer avec les réglages par défaut"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Champ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Opérateur"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valeur"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "Type de contenu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Contenu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Groupe"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Limite"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Chemin"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icône"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Trier par"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Direction"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr "Nom du nouveau nœud"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr "Impossible de copier les nœuds de médiathèque par défaut"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr "Faut-il vraiment supprimer ce nœud ?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr "Faut-il vraiment réinitialiser tous les nœuds ?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr "Faut-il vraiment supprimer cette propriété ?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr "Le paramètre de contenu ne peut pas être supprimé tant que le nœud possède un paramètre d'ordre, de limite ou de règle."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr "Faut-il vraiment supprimer cette règle ?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr "L'ordre requiert un paramètre de Contenu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30104"
|
||||
#~ msgid "Edit order"
|
||||
#~ msgstr "Éditer l'ordre"
|
||||
@@ -0,0 +1,325 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/gl/)\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr "Engadir contido..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr "Engadir ruta..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr "Engadir orde..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr "Engadir limite..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr "Engadir regra..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr "Novo nodo..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr "Novo nodo pai..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca de Vídeo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca de Música"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Editar etiqueta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "Editar icona"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Buscar icona"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr "Editar visibilidade"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr "Engadir ó menú principal"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr "Buscar un valor"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Contido"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Orde"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Límite"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Ruta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "Regra"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr "Estabelecer nome"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr "Estabelecer condición de visibilidade"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Campo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Operador"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "Tipo de contido"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Contido"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grupo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Límite"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Ruta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icona"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Ordear por"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Dirección"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr "Nome do novo nodo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr "Tes a certeza de querer eliminar este nodo?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr "Tes a certeza de querer restabelecer todos os nodos?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr "Tes a certeza de querer eliminar esta propiedade?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr "Tes a certeza de querer eliminar esta regra?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30104"
|
||||
#~ msgid "Edit order"
|
||||
#~ msgstr "Editar orde"
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-19 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (Israel) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-program/plugin-library-node-editor/he_il/>\n"
|
||||
"Language: he_IL\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr "הוספת תוכן ..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr "הוספת נתיב ..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr "הוספת סדר…"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr "הוספת גבול ..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr "הוספת הקבצה ..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr "הוספת כלל ..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "ספריית וידאו"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "ספריית מוזיקה"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "מחיקה"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "עריכת תווית"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "עריכת סמל"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "בחירת סמל"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr "הוספה לתפריט הראשי"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr "איתור ערך"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "תוכן"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "סדר"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "קיבוץ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "מגבלה"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "נתיב"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "כלל"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr "התאמה"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr "הגדרת שם"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr "הגדרת תנאי חשיפה"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr "הגדרת מפתח סידור"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr "התחלה עם ברירת מחדל"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "שדה"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "אופרטור"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "ערך"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "סוג תוכן"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "תוכן"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "קבוצה"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "מגבלה"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "נתיב"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "אייקון"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "סדר לפי"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "כיוון"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr "האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את הנכס הזה?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr "האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את הכלל הזה?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr "הצו מחייב פרמטר תוכן"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi (Devanagiri) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/hi/)\n"
|
||||
"Language: hi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "मिटाना"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "पथ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "पथ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/hr/)\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Videoteka"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Fonoteka"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Obriši"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Uredi oznaku"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Potraži ikonu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Putanja"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Polje"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Operator"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Vrijednost"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grupa"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Putanja"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikona"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Razvrstaj po"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/hu/)\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Videó könytár"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Zene könyvtár"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Törlés"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Cím szerkesztése"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Ikon keresése"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Tartalom"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Útvonal"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Mező"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Üzemeltető"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Érték"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Tartalom"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Csoport"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Útvonal"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Rendezés"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Irány"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/hy/)\n"
|
||||
"Language: hy\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Ջնջել"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Ուղի"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Ուղի"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,323 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-19 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: liimee <alt3753.7@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-program/plugin-library-node-editor/id_id/>\n"
|
||||
"Language: id_ID\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Hapus"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Sunting label"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "Sunting ikon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Cari ikon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Path"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr "Atur nama"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grup"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Path"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Order berdasar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr "Apakah Anda ingin menghapus komponen ini?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/is/)\n"
|
||||
"Language: is\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Myndbandasafn"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Tónlistarsafn"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eyða"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Breyta nafni"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Fletta eftir táknmynd"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Slóð"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Gildi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Hópur"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Slóð"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Tákn"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Raða eftir"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,325 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/it/)\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr "Gestisci nodi libreria personalizzati"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr "Crea e modifica nodi libreria personalizzati."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr "Aggiungi contenuto..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr "Aggiungi percorso..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr "Aggiungi ordine..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr "Aggiungi limite..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr "Aggiungi raggruppamento..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr "Aggiungi regola..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr "Nuovo nodo..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr "Nuovo nodo superiore..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr "Ripristina nodi libreria a predefinito..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Libreria Video"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Libreria Musicale"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Elimina"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Modifica etichetta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "Modifica icona"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Cerca icona"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr "Modifica visibilita'"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr "Aggiungi a menu' principale"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr "Cerca valore"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Contenuto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Ordine"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "Raggruppamento"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Limite"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Percorso"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "Regola"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr "Imposta nome"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr "Imposta condizione visibilita'"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr "Imposta ordine indice"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr "Nome del nuovo nodo superiore"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr "Parti con predefiniti"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Campo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Operatore"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valore"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "Tipo contenuto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Contenuto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Gruppo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Limite"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Percorso"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icona"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Ordina per"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Direzione"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr "Nome del nuovo nodo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr "Impossibile copiare i nodi libreria predefiniti"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo nodo?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr "Sei sicuro di voler resettare tutti i nodi?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa proprieta'?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr "Il parametro del contenuto non può essere cancellato finche' questo nodo ha ancora un parametro Ordine, Limite o Regola."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa regola?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr "L'Ordine richiede un parametro Contenuto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30104"
|
||||
#~ msgid "Edit order"
|
||||
#~ msgstr "Modifica ordine"
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/ja/)\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "ビデオライブラリ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "ミュージックライブラリ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "削除"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "ラベル編集"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "アイコンをブラウズ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "パス"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "グループ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "パス"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "並べ替え"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,326 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-20 04:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Minho Park <parkmino@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-program/plugin-library-node-editor/ko_kr/>\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr "사용자 정의 라이브러리 노드를 관리합니다."
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr "사용자 라이브러리 노드를 생성하고 편집합니다."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr "콘텐츠 추가..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr "경로 추가..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr "순서 추가..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr "한도 추가..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr "그룹화 추가..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr "규칙 추가..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr "새 노드..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr "새 상위 노드..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr "라이브러리 노드를 기본값으로 초기화..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr "구성요소 추가..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr "수동으로 편집..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "비디오 라이브러리"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "음악 라이브러리"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "삭제"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "레이블 수정"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "아이콘 편집"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "아이콘 찾기"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr "노드 이동"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr "가시성 수정"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr "메인 메뉴에 추가"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr "값 찾아보기"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "콘텐츠"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "순서"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "그룹화"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "한계"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "경로"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "규칙"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr "일치"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr "이름 설정"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr "가시성 조건 설정"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr "순서 인덱스 설정"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr "새 상위 노드 이름"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr "기본값으로 시작"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "항목"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "운영자"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "값"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "콘텐츠 종류"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "콘텐츠"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "그룹"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "한계"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "경로"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "아이콘"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "정렬순서"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "방향"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr "새 노느 이름"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr "값 검색 중..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr "속성"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr "기본 라이브러리 노드를 복사할 수 없습니다"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr "이 노드를 삭제하겠습니까?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr "모든 노드를 초기화 하겠습니까?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr "이 속성을 삭제할까요?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr "이 노드에 아직 순서, 한계 또는 통제 매개변수가 있는 동안에는 컨텐트 매개변수를 삭제할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr "이 규칙을 삭제하겠습니까?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr "순서에는 컨텐트 매개변수가 필요합니다"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr "이 구성 요소를 삭제할까요?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr "사용자 정의 속성..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr "선택할 수 있는 옵션이 없습니다"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr "플러그인 목록을 가져오는 중..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr "연결 경로"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr "장르 ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr "국가 ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr "스튜디오 ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr "감독 ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr "연기자 ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr "세트 ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr "태그 ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr "TV 쇼 ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr "아티스트 ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr "앨범 ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr "역할 ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr "노래 ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr "앨범 아티스트만"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr "싱글 보기"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr "플러그인..."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30104"
|
||||
#~ msgid "Edit order"
|
||||
#~ msgstr "순서 편집"
|
||||
@@ -0,0 +1,325 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/lt/)\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr "Tvarkykite savus bibliotekos mazgus."
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr "Sukurkite ir keiskite savus bibliotekos mazgus."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr "Pridėti turinį..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr "Pridėti kelią..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr "Pridėti rikiavimą..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr "Pridėti apribojimą..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr "ridėti grupavimą..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr "Pridėti taisyklę..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr "Naujas mazgą..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr "Naujas pagrindinis mazgas..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr "Atstatyti numatytuosius bibliotekos mazgus..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Vaizdo biblioteka"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Muzikos biblioteka"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Šalinti"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Keisti etiketę"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "Keisti piktogramą"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Parinkti piktogramą"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr "Keisti matomumą"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr "Pridėti į pagrindinį meniu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr "Parinkti reikšmę"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Turinys"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Rikiavimas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "Grupavimas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Apribojimas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Kelias"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "Taisyklė"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr "Nustatyti vardą"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr "Nustatyti matomumo sąlygą"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr "Nustatyti rikiavimo indeksą"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr "Naujo pagrindinio mazgo vardas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr "Pradėti su numatytomis reikšmėmis"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Laukas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Operatorius"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Reikšmė"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "Turinio tipas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Turinys"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grupė"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Apribojimas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Kelias"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Piktograma"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Rikiuoti pagal"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Kryptis"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr "Naujo mazgo vardas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr "Neįmanoma nukopijuoti numatytųjų bibliotekos mazgų"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šį mazgą?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr "Ar tikrai norite atstatyti visus mazgus?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šią savybę?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr "Turinio parametras negali būti pašalintas, kol mazgas vis dar turi rikiavimo, apribojimo ar taisyklės parametrą."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šią taisyklę?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr "Rikiavimui reikalingas turinio parametras"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30104"
|
||||
#~ msgid "Edit order"
|
||||
#~ msgstr "Keisti rikiavimą"
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/lv/)\n"
|
||||
"Language: lv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Dzēst"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Labot etiķeti"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Pārlūkot ikonu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Ceļš"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grupa"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Ceļš"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Sakārto pēc"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/mk/)\n"
|
||||
"Language: mk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Избриши"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Уреди натпис"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Барај икона"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Патека"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Група"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Патека"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Подреди по"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/ml/)\n"
|
||||
"Language: ml\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "കളയുക"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Mongolian (Mongolia) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/mn_MN/)\n"
|
||||
"Language: mn_MN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Устгах"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Групп"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/ms/)\n"
|
||||
"Language: ms\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Pustaka Video"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Pustaka Muzik"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Hapus"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Sunting label"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "Sunting ikon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Kandungan"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Laluan"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "Peraturan"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Kandungan"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Kumpulan"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Laluan"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Arah"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Maltese (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/mt/)\n"
|
||||
"Language: mt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || ( n%100>1 && n%100<11) ? 1 : (n%100>10 && n%100<20 ) ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Ħassar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Biddel l-Label"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Issortja"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,323 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-07 12:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Burmese <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-program/plugin-library-node-editor/my_mm/>\n"
|
||||
"Language: my_MM\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "ဖျက်ရန်"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "လမ်းကြောင်း"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "အုပ်စု"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "လမ်းကြောင်း"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/no/)\n"
|
||||
"Language: no\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Videobibliotek"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Musikk Bibliotek"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Slett"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Rediger plateselskap"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Bla etter ikon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Sti"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Verdi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Gruppe"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Sti"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Sorter etter"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Retning"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,326 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-04 13:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-program/plugin-library-node-editor/nl_nl/>\n"
|
||||
"Language: nl_NL\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr "Beheer aangepaste bibliotheek nodes."
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr "Creëer en wijzig aangepaste bibliotheek nodes."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr "Toevoegen inhoud..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr "Toevoegen pad..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr "Toevoegen volgorde..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr "toevoegen limiet..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr "toevoegen groepering..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr "Toevoegen regel..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr "Nieuwe node..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr "Nieuw hoofd node..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr "Herstel bibliotheek nodes naar standaardwaarden..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Videobibliotheek"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Muziekbibliotheek"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Verwijderen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Label aanpassen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "Wijzig icoon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Zoek naar icoon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr "Aanpassen zichtbaarheid"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr "Toevoegen aan het startmenu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr "Zoek naar waarde"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Inhoud"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Volgorde"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "Groepering"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Limiet"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Locatie"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "Regel"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr "Instellen naam"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr "Instellen zichtbaarheid conditie"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr "Instellen volgorde index"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr "Naam van nieuwe hoofd node"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr "Start met standaardwaarden"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Veld"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Operator"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Waarde"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "Inhoud type"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Inhoud"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Groep"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Limiet"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Locatie"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icoon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Sorteren op"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Richting"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr "Naam van nieuwe node"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr "Niet gelukt standaard bibliotheek nodes te kopiëren"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr "Weet u zeker dat u deze node wilt verwijderen?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr "Wat u zeker dat u alle nodes wilt herstellen?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr "Wet u zeker dat u eigendom wilt verwijderen?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr "Inhoudsparameter kan niet worden verwijder omdat deze node nog steeds een volgorde, limiet of regelparameter heeft."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr "Wet u zeker dat u deze regel wilt verwijderen?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr "Volgorde vereist een inhoudsparameter"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30104"
|
||||
#~ msgid "Edit order"
|
||||
#~ msgstr "Wijzig volgorde"
|
||||
@@ -0,0 +1,326 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-04 13:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marek Adamski <fevbew@wp.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-program/plugin-library-node-editor/pl_pl/>\n"
|
||||
"Language: pl_PL\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr "Zarządzanie niestandardowymi węzłami biblioteki."
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr "Tworzenie i edytowanie niestandardowych węzłów biblioteki."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr "Dodaj zawartość..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr "Dodaj ścieżkę..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr "Dodaj kolejność..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr "Dodaj ograniczenie..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr "Dodaj grupowanie..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr "Dodaj regułę..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr "Dodaj węzeł..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr "Nowy węzeł nadrzędny..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr "Przywróć domyśle węzły biblioteki..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr "Dodaj komponent..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr "Edytuj ręcznie..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Biblioteka wideo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Biblioteka muzyki"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Edytuj etykietę"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "Edytuj ikonę"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Wybierz ikonę"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr "Przenieś węzeł"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr "Edytuj widoczność"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr "Dodaj do menu startowego"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr "Wybierz wartość"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Zawartość"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Kolejność"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "Grupowanie"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Ograniczenie"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Ścieżka"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "Reguła"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr "Dopasowanie"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr "Ustaw nazwę"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr "Ustaw warunek widoczności"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr "Ustaw indeks kolejności"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr "Nazwa nowego węzła nadrzędnego"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr "Rozpocznij z domyślnymi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Pole"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Operator"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Wartość"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "Typ zawartości"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Zawartość"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grupa"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Ograniczenie"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Ścieżka"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikona"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Sortuj wg"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Kierunek"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr "Nazwa nowego węzła"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr "Pobieranie wartości..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr "Własność"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr "Nieudane kopiowanie domyślnych węzłów biblioteki"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten węzeł?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wyczyścić wszystkie węzły?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć tę właściwość?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr "Parametr zawartości nie może zostać usunięty, gdy ten węzeł ciągle ma parametr kolejności, ograniczenia lub regułę."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć tę regułę?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr "Kolejność wymaga parametru zawartości"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten komponent?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr "Własność niestandardowa..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr "Nie znaleziono opcji do wyboru"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr "Pobieranie listy wtyczek..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr "Ścieżka łącza tutaj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr "Identyfikator gatunku"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr "Identyfikator kraju"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr "Identyfikator studia"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr "Identyfikator reżysera"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr "Identyfikator aktora"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr "Identyfikator zestawu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr "Identyfikator znacznika"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr "Identyfikator serialu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr "Identyfikator artysty"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr "Identyfikator albumu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr "Identyfikator roli"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr "Identyfikator utworu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr "Tylko wykonawcy albumów"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr "Pokazuj single"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr "Wtyczka..."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30104"
|
||||
#~ msgid "Edit order"
|
||||
#~ msgstr "Edytuj kolejność"
|
||||
@@ -0,0 +1,326 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-08 00:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabio <fabioihle+kodi@alunos.utfpr.edu.br>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-program/plugin-library-node-editor/pt_br/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr "Gerenciar nós customizados da biblioteca."
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr "Crie e edite nós customizados na biblioteca."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr "Adicionar conteúdo..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr "Adicionar caminho..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr "Adicionar ordem..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr "Adicionar limite..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr "Adicionar agrupando..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr "Adicionar regra..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr "Novo nó..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr "Novo nó principal..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr "Resetar os nós da biblioteca para valores padrões..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr "Adicionar componente..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr "Editar manualmente..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Coleção de Vídeo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Coleção de Músicas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Delete"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Editar etiqueta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "Editar ícone"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Procurar por logo do canal"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr "Mover nó"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr "Editar visibilidade"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr "Adicionar ao menu principal"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr "Procurar pelo valor"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Conteúdo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Ordem"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "Agrupando"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Limite"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Caminho"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "Regra"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr "Corresponder"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr "Defina nome"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr "Defina condição de visibilidade"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr "Definir ordem de indexação"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr "Nome do novo nó principal"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr "Iniciar com valores padrões"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Campo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Operador"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "Tipo do Conteúdo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Conteúdo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grupo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Limite"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Caminho"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ícone"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Ordenar por"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Direção"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr "Nome do novo nó"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr "Obtendo valores..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr "Propriedades"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr "Não foi possível copiar os nós de biblioteca padrão"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr "Tem certeza que deseja deletar este nó?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr "Tem certeza que deseja resetar todos os nós?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr "Tem certeza que deseja deletar esta propriedade?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr "Parâmetro do conteúdo não pode ser excluído enquanto esse nó ainda tiver um parâmetro de ordem, limite ou regra."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr "Tem certeza que deseja deletar esta regra?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr "Ordenar requer um parâmetro de Conteúdo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir este componente?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr "Propriedade personalizada..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr "Não foram encontradas opções para seleção"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr "Obtendo listas de plug-ins..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr "Vincular caminho a este"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr "ID Gênero"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr "ID País"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr "ID Estúdio"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr "ID Diretor"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr "ID Ator"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr "ID Set"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr "ID Tag"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr "ID Série"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr "ID Artista"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr "ID Álbum"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr "ID Papel"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr "ID Música"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr "Apenas artistas do álbum"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr "Mostrar singles"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr "Plugin..."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30104"
|
||||
#~ msgid "Edit order"
|
||||
#~ msgstr "Editar ordem"
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/pt/)\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca de Vídeo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca de Música"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Apagar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Editar etiqueta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Procurar ícone"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Caminho"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Campo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Operador"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grupo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Caminho"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ícone"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Ordenar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Direcção"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,325 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/ro/)\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr "Administrați noduri mediatecă personalizate"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr "Adăugare conținut..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr "Adăugare cale..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr "Adăugare ordonare..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr "Adăugare limită..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr "Adăugare grupare..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr "Adăugare regulă..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr "Nod nou..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr "Nod părinte nou..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Mediatecă video"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Mediatecă audio"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Șterge"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Modificare etichetă"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "Modificare pictogramă"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Răsfoire după pictogramă"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr "Modificare vizibilitate"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr "Adaugă la meniul principal"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr "Răsfoire după valoare"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Conținut"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Ordonare"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "Grupare"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Limită"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Cale"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "Regulă"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr "Definire nume"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr "Numele noului nod părinte"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr "Pornește cu cele implicite"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Câmp"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Operator"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valoare"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "Tip conținut"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Conținut"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grup"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Limită"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Cale"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Pictogramă"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Ordonează după"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Direcție"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr "Numele noului nod"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr "Sigur doriți să ștergeți această regulă?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "#30104"
|
||||
#~ msgid "Edit order"
|
||||
#~ msgstr "Modificare ordonare"
|
||||
@@ -0,0 +1,323 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-23 14:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: vdkbsd <valexgus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-program/plugin-library-node-editor/ru_ru/>\n"
|
||||
"Language: ru_RU\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr "Управление узлами пользовательских медиатек."
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr "Создание и редактирование пользовательских узлов медиатеки."
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr "Содержимое..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr "Путь..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr "Сортировка..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr "Лимит..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr "Группирование..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr "Добавить правило..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr "Новый узел..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr "Новый родительский узел..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr "Сбросить узлы медиатеки на значения по умолчанию..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr "Добавить компонент..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr "Редактировать вручную..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Видеотека"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Музыкальная медиатека"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Изменить название"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "Изменить значок"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Найти значок"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr "Переместить узел"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr "Редактировать видимость"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr "Добавить в главное меню"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr "Поиск значения"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Содержимое"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Сортировка"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "Группирование"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Лимит"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Путь"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "Правило"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr "Соответствие"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr "Введите имя"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr "Введите условие видимости"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr "Установите индекс сортировки"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr "Имя нового родительского узла"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr "Начните с настроек по умолчанию"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Поле"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Оператор"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Значение"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "Тип содержимого"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Содержимое"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Группа"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Лимит"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Путь"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Иконка"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Упорядочить по"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Направление"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr "Имя нового узла"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr "Получение значений..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr "Свойство"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr "Невозможно скопировать узлы медиатеки"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr "Вы действительно хотите удалить этот узел?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr "Вы действительно хотите сбросить все узлы?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr "Вы действительно хотите удалить это свойство?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr "Параметр содержимого не может быть удален, пока в этом узле установлены значения сортировки, лимита или правила."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr "Вы действительно хотите удалить это правило?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr "Необходимо установить значение для содержания"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr "Вы действительно хотите удалить этот компонент?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr "Пользовательское..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr "Не найдено ни одного варианта для выбора"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr "Получение списков плагинов..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr "Путь по ссылке здесь"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr "ID жанра"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr "ID страны"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr "ID студии"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr "ID режиссёра"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr "ID актёра"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr "ID киноцикла"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr "ID метки"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr "ID сериала"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr "ID исполнителя"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr "ID альбома"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr "ID роли"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr "ID песни"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr "Только исполнители альбомов"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr "Показывать синглы"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr "Плагин..."
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/sk/)\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Hudobná knižnica"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Vymazať"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Upraviť názov"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Nájsť cestu k logu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Umiestnenie"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Skupina"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Umiestnenie"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikona"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Usporiadať podľa"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/sl/)\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Izbriši"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Uredi oznako"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Prebrskajte za ikono"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Pot"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "Pravilo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Polje"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Vrednost"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Skupina"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Pot"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikona"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Razvrščeno po"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/sq/)\n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Fshij"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Ndryshoni etiketën"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Vendndodhja"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grup"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Vendndodhja"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Porosi nga"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Cyrillic) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/sr_RS/)\n"
|
||||
"Language: sr_RS\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Избриши"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Уреди натпис"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Путања"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Путања"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Сложи по"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/sr/)\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Izbriši"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Uredi natpis"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Putanja"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Putanja"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikone"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Složi po"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,323 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-25 09:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Prahlis <prahl.tobias@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-program/plugin-library-node-editor/sv_se/>\n"
|
||||
"Language: sv_SE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr "Hantera anpassade biblioteksnoder."
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr "Skapa och redigera anpassade biblioteksnoder."
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr "Lägg till innehåll..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr "Lägg till sökväg..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr "Lägg till sortering..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr "Lägg till begränsning..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr "Lägg till gruppering..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr "Lägg till regel..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr "Ny nod..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr "Ny överliggande nod..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr "Återställ biblioteksnoder till standard..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr "Lägg till komponent..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr "Redigera manuellt..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Videobibliotek"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Musikbibliotek"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Ta bort"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Ändra namn"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "Redigera ikon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Bläddra bland ikoner"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr "Flytta nod"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr "Redigera synlighet"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr "Lägg till i huvudmenyn"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr "Bläddra efter värde"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Innehåll"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Sortera"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "Gruppering"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Gräns"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Sökväg"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "Regel"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr "Matchning"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr "Välj namn"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr "Välj synlighetsvillkor"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Fält"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Operatör"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Värde"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Innehåll"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grupp"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Sökväg"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Ikon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Sortera efter"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Riktning"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil (India) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/ta_IN/)\n"
|
||||
"Language: ta_IN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "நீக்கு"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "சிட்டை திருத்து"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "உருவத்திற்காக உலாவுக"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "பாதை"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "குழு"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "பாதை"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "வரிசைபடி"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/th/)\n"
|
||||
"Language: th\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "แฟ้ม วิดีโอ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "คลังเพลง"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "ลบ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "แก้ป้ายชื่อ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "เรียกดูไอคอน"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "เส้นทาง"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "กลุ่ม"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "เส้นทาง"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "ไอคอน"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "เรียงลำดับตาม"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/tr/)\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Video Kitaplığı"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Müzik Kitaplığı"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Sil"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Etiketi düzenle"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "Simgeyi Düzenle"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Simgeye gözat"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Yol"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "Kural"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "Alan"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "İşletici"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grup"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Yol"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Simge"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Sırala"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Yön"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/uk/)\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "Бібліотека відео"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "Бібліотека музики"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Видалити"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Змінити назву"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "Вибрати значок"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Шлях"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Група"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Шлях"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "Упорядкувати за"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/uz/)\n"
|
||||
"Language: uz\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "O'chirish"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Yo'l"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Guruh"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Yo'l"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,323 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-20 04:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nguyễn Trung Hậu <trunghau1712@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-program/plugin-library-node-editor/vi_vn/>\n"
|
||||
"Language: vi_VN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr "Quản lý các nút thư viện tùy chỉnh."
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr "Thêm nội dung..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr "Thêm đường dẫn..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Xóa"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "Nhãn sửa"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Đường dẫn"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr "Đặt tên"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr "Bắt đầu theo mặc định"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "Kiểu nội dung"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Nội dung"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Nhóm"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Đường dẫn"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,323 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-17 05:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: taxigps <taxigps@sina.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-program/plugin-library-node-editor/zh_cn/>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr "管理自定义资料库节点。"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr "创建和编辑自定义资料库节点。"
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr "添加内容..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr "添加路径..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr "添加顺序..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr "添加限制..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr "添加组..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr "添加规则..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr "新节点..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr "新父节点..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr "将资料库节点重置为默认值..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr "添加部件..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr "人工编辑..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "视频资料库"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "音乐资料库"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "删除"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "编辑标签"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr "编辑图标"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "浏览图标"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr "移动节点"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr "编辑可见性"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr "添加到主菜单"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr "浏览价值"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "内容"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "顺序"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr "组"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "限制"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "路径"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr "规则"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr "匹配"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr "设置名称"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr "设置可见性条件"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr "设置排序索引"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr "新父节点名称"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr "从默认值开始"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr "域"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "算子"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "值"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "内容类型"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "内容"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "组"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "限制"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "路径"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "图标"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "排序"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "方向"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr "新节点名称"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr "检索值..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr "属性"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr "无法复制默认资料库节点"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr "确定删除此节点吗?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr "确定重置所有节点吗?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr "确定删除此属性吗?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr "当此节点仍具有排序、限制或规则参数时,无法删除内容参数。"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr "确定删除此规则吗?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr "排序需要一个内容参数"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr "确定删除此部件吗?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr "自定义属性..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr "找不到可供选择的选项"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr "正获取插件列表..."
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr "链接路径到此处"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr "类型 ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr "国家 ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr "出品人 ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr "导演 ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr "演员 ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr "电影集 ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr "标签 ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr "剧集 ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr "歌手 ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr "专辑 ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr "角色 ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr "歌曲 ID"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr "仅专辑歌手"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr "显示单曲"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr "插件..."
|
||||
@@ -0,0 +1,322 @@
|
||||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Library Node Editor
|
||||
# Addon id: plugin.library.node.editor
|
||||
# Addon Provider: Unfledged, Team-Kodi
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/zh_TW/)\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "Manage custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid "Create and edit custom library nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Add content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Add path..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30002"
|
||||
msgid "Add order..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Add limit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30004"
|
||||
msgid "Add grouping..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Add rule..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "New node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "New parent node..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Reset library nodes to default..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30009"
|
||||
msgid "Add component..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30010"
|
||||
msgid "Manually edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Video Library"
|
||||
msgstr "影片資料庫"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30092"
|
||||
msgid "Music Library"
|
||||
msgstr "音樂資料庫"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30100"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "刪除"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30101"
|
||||
msgid "Edit label"
|
||||
msgstr "編輯標籤"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30102"
|
||||
msgid "Edit icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30103"
|
||||
msgid "Browse for icon"
|
||||
msgstr "瀏覽圖示"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30104"
|
||||
msgid "Move node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30105"
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30106"
|
||||
msgid "Add to main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30107"
|
||||
msgid "Browse for value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30201"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30202"
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30203"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30204"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "路徑"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30205"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30300"
|
||||
msgid "Set name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Set visibility condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Set order index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30303"
|
||||
msgid "Name of new parent node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30304"
|
||||
msgid "Start with defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30309"
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30310"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "群組"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "路徑"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
msgstr "排序方式"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30315"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Name of new node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Retrieving values..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30318"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30400"
|
||||
msgid "Unable to copy default library nodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this node?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30402"
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset all nodes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30403"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this property?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid "Content parameter can't be deleted whilst this node still has an Order, Limit or Rule parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30405"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Order requires a Content parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this component?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom property..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "No options to select from were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid "Getting plugin listings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid "Link path to here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30500"
|
||||
msgid "Genre ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30501"
|
||||
msgid "Country ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30502"
|
||||
msgid "Studio ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30503"
|
||||
msgid "Director ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30504"
|
||||
msgid "Actor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30505"
|
||||
msgid "Set ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30506"
|
||||
msgid "Tag ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30507"
|
||||
msgid "TV Show ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30508"
|
||||
msgid "Artist ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30509"
|
||||
msgid "Album ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30510"
|
||||
msgid "Role ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30511"
|
||||
msgid "Song ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30512"
|
||||
msgid "Album artists only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30513"
|
||||
msgid "Show singles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30514"
|
||||
msgid "Plugin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
Reference in New Issue
Block a user